Tulevik📖 (будущее) - приходит, а Minevik📖 (прошлое) уходит. A в эстонском языке существует целых 3 прошедших времени! Давайте разбираться.
[Далее]Другая картина мира
Про различия в использовании падежей между русским и эстонским
Картина мира в эстонском языке несколько отличается от привычной для русскоязычного человека.
Различия, которые проявляются в вопросах к глаголам ¶ käima📖 – ходить, бывать (“kus?” - “где?”) - -s, -l Мa käin kinos, restoranis, teatris, tool, trennis, turul poes. – Я хожу (бываю) в кино, в ресторане, в театре, на работе, в тренировке, на рынке, в магазине.
uskuma📖 – верить полагаться (кого? чего?) usun valitsust - верю правительству usaldama📖 – доверять (кого?
[Далее]
Полезные прилагательные
Kasulik omadussõnad
Марика Крансивер рассказывает про прилагательные, которые обязательно понадобятся в жизни, а так же о степенях сравнения прилагательных:
Источник: Keelekõdi 42(21.10.2019)
Загрузить:
Некоторые интересные прилагательные:
- must📖 - черный, тёмный, чернокожий, грязный,
неквалифицированный, нечистый, чумазый, нечистоплотный, тяжкий, мрачный
must töö - чёрная работа
Типы пространственных отношений в эстонском языке
Куд-куда, куд-куда, вы откуда и куда?
В русском языке для обозначения пространственных отношений используются предлоги. В эстонском для этого используются падежи существительных. Для этого используются 6 падежей места: с 4 по 9.
В эстонском языке существует 2 типа пространственных отношений:
Первый тип: глубокие отношения – это всё, что происходит относительно внутренностей какого-то объекта.
Второй тип: поверхностные отношения – это всё, что происходит относительно поверхности какого-то объекта.
Первый тип пространственных отношений: глубокие отношения ¶К этому типу относятся всё, что происходит внутри некоторого объёма.
[Далее]